fbpx

Photos © Isabel Pousset

‘A-RONNE’

de Luciano Berio & Sébastien Roux par Joris Lacoste & HYOID voices

Performance sous casque pour 8 voix et électronique – 50 min.

Luciano Berio a composé deux versions d’ ‘A-Ronne’ : la première pour cinq acteurs et la seconde pour huit voix. Joris Lacoste, metteur en scène du grand cycle L’Encyclopédie de la parole, propose une nouvelle version de cette dernière dans un format d’écoute actuel et électronique.

Conçue comme une sorte de documentaire musical d’après un poème d’Edoardo Sanguineti, cette pièce mêle des extraits et des allusions à une foule d’autres textes : traductions de la Bible, de La Divine Comédie de Dante, du Faust de Goethe, du Manifeste du parti communiste de Karl Marx et Friedrich Engels, ou encore des bribes de textes de Roland Barthes.

Un ‘théâtre d’oreille’
Dans cette nouvelle version, Joris Lacoste a souhaité donner sa pleine dimension à ce que Berio a appelé un ‘théâtre d’oreille’. Il le définit comme un type de spectacle dont ‘la théâtralité est proprement interne à l’expression vocale’.
Joris Lacoste précise : “Il n’y a pas de personnages à proprement parler, encore moins d’intrigue ou d’argument. Les phrases, les paroles, les voix (qui sont toutes amplifiées) sont les vrais personnages de la pièce. Le langage lui-même (les langues) est toute la narration, de A à Z (Z =“Ronne”). C’est en sorte un théâtre mental.”

Une version électronique sous casque jouant sur plusieurs modes d’écoute
Chaque spectateur, muni d’un casque sans fil, est plongé dans une expérience à la fois collective et individuelle de l’écoute, et peut se déplacer librement dans l’espace. Les chanteurs d’HYOID voices, également ‘casqués’, viennent se mêler au public, se déplacent dans des mouvements chorégraphiés. Ils surgissent ou disparaissent, se regroupent ou se dispersent, dans une danse de lumières colorées ou sombres.

Un prologue composé par Sébastien Roux
“En jouant sur l’acoustique naturelle de l’espace réel et celle de l’électronique, en mélangeant progressivement des sons artificiels et les voix live des chanteurs, il justifie l’usage du casque qui, au moment où A-Ronne commence, créé en chacun un espace d’écoute tout à la fois intime et collectif.” (Joris Lacoste)

Agenda

2023

10.11.2023 | MAC – Maison des Arts Créteil.

16 & 17.09.2023 | Festival Musica, Strasbourg

03.06.2023 | Création, Chinastraat, Gand (BE) | en partenariat avec le Muziekcentrum de Bijloke. [ + ]

Distribution & Mentions légales

Luciano Berio, Sébastien Roux, compositeurs
Joris Lacoste, direction artistique et mise en scène
Claire Croizé, chorégraphe et assistante à la mise en scène
Filip Rathé, direction musicale

HYOID voices
Esther Rispens, Naomi Beeldens, Ellen Wils, Fabienne Seveillac, Andreas Halling, Eymeric Mosca, Arnout Lems, Pascal Zurek

Florian Leduc, lumières et scénographie
Fabienne Seveillac, co-conception artistique
Anne-Catherine Kunz, conseillère en costumes

Patrick Delges (Centre Henri Pousseur), son
Marjolaine Carme, ingénieure du son
Jan-Simon De Lille, régisseur général
Laure Lang, régisseuse casques

Production déléguée : La Muse en Circuit – CNCM / HYOID voices
Soutiens :  Gouvernement flamand / Perpodium & Cohort production / Institut français à Paris
Coproducteurs : Musica / Centre Henri Pousseur / de Bijloke / C-TAKT

‘A-RONNE’

by Luciano Berio & Sébastien Roux with Joris Lacoste & HYOID voices

Live performance with headphones for 8 voices and electronics – 50 min.

Luciano Berio wrote two versions of ‘A-Ronne’. The first one for five actors and the second one for 8 voices. Joris Lacoste offers a new version of the latter in a contemporary and electronic listening format.
Conceived as a kind of musical documentary on a poem by Edoardo Sanguineti, this musical piece mixes excerpts and allusions to numerous other texts: translations of the Bible, Dante’s ‘Divine Comedy’, Goethe’s ‘Faust’, ‘The Communist Manifesto’ by Karl Marx and Friedrich Engels, and snippets of text by Roland Barthes.

‘A theatre of the ear’
In this new stage version, Joris Lacoste brings forward, to its fullest dimension, what Berio called a ‘theatre of the ear’ and which he defined as a type of performance where theatricality is generated internally through vocal expression.
In the words of Joris Lacoste: “There are no characters as such, let alone a plot or argument. The sentences themselves, the words and the voices, all amplified, are the real protagonists of the play. The language(s) is the whole narrative, from A to Z (Z = ‘Ronne’). It is theatre of the mind.”

Live version with electronics and headphones, exploring several listening modes
Each spectator, equipped with wireless headphones, is immersed in a collective and individual listening experience, and can move freely around the space. The HYOID voices singers, also ‘helmeted’, mingle with the audience, moving in choreographed movements. They appear or disappear, group together or disperse, in a dance of colored or dark lights.

AN electronic prologue by Sébastien Roux
“By playing on the natural acoustics of the real space and those of the electronics, and by gradually mixing artificial sounds with the live voices of the singers, it justifies the use of headphones which, when A-Ronne begins, create a listening space in each person that is both intimate and collective. ” (Joris Lacoste)

Agenda

2023

10.11.2023 | MAC , Créteil (FR).

16 & 17.09.2023 | Festival Musica, Strasbourg (FR).

03.06.2023 | Creation, Chinastraat, Gand (BE) | in partnership with Muziekcentrum of Bijloke. [ + ]

Distribution & Legal notices

Luciano Berio, Sébastien Roux, composers
Joris Lacoste, artistic and stage director
Claire Croizé, choreographer and assistant director
Filip Rathé, musical director

HYOID voices
Esther Rispens, Naomi Beeldens, Ellen Wils, Fabienne Seveillac, Andreas Halling, Eymeric Mosca, Arnout Lems, Pascal Zurek

Florian Leduc, lights and scenography
Fabienne Seveillac, artistic co-conception
Anne-Catherine Kunz, costume advisor

Patrick Delges (Centre Henri Pousseur), sound
Marjolaine Carme, sound designer
Jan-Simon De Lille, stage manager
Laure Lang, headphones manager
Veerle Vervoort, production assistant

Executive Production : La Muse en Circuit – CNCM / HYOID voices
Support: Flemish Government / Perpodium & Cohort production / Institut français in Paris
Coproducers: Musica / Centre Henri Pousseur / de Bijloke / C-TAKT

‘A-RONNE’

door Luciano Berio & Sébastien Roux met Joris Lacoste & HYOID voices

Live-uitvoering met hoofdtelefoon voor 8 stemmen en elektronica – 50 min.

Luciano Berio schreef twee versies van ‘A-Ronne’. Een eerste voor vijf acteurs en een tweede voor 8 stemmen. Joris Lacoste biedt een nieuwe versie van deze laatste in een hedendaags en elektronisch luisterformat.
Opgevat als een soort muzikale documentaire over een gedicht van Edoardo Sanguineti, mengt dit muziekstuk fragmenten en toespelingen op tal van andere teksten: vertalingen van de Bijbel, Dante’s ‘Divina Commedia’, Goethe’s ‘Faust’, ‘Het Communistisch Manifest’ van Karl Marx en Friedrich Engels, en stukjes tekst van Roland Barthes.

Een theater van het oor
In deze nieuwe toneelversie brengt Joris Lacoste ten volle naar voren wat Berio een ‘theater van het oor’ noemde en dat hij definieerde als een type voorstelling waarbij theatraliteit intern wordt gegenereerd door vocale expressie.
In de woorden van Joris Lacoste: “Er zijn geen personages als zodanig, laat staan een plot of argument. De zinnen zelf, de woorden en de stemmen, allemaal versterkt, zijn de echte protagonisten van het stuk. De taal is het hele verhaal, van A tot Z (Z = ‘Ronne’). Het is theater van de geest.”

Live-versie met elektronica en koptelefoon, waarbij verschillende luisterwijzen worden verkend
Uitgerust met een draadloze hoofdtelefoon hoort de toeschouwer een versie van ‘A-Ronne’, aangevuld met een elektroakoestische proloog gecomponeerd door Sébastien Roux. “Dit stuk, dat 20 minuten duurt, plaatst de toeschouwer in een radioachtige luistersituatie die hem uiteindelijk, bijna als bij toeval, leidt naar een live heruitzending van Berio’s stuk, waarbij de ambiguïteiten tussen stem en elektronica worden verkend, versterkte stemmen of stemmen die in de ruimte weerklinken, stemmen die in de koptelefoon worden afgespeeld of door de koptelefoon ‘binnensijpelen’.” (Joris Lacoste)

Onconventionele locaties
“De voorstelling is niet bedoeld voor traditionele theaters, maar eerder voor grote ruimtes zoals lege pakhuizen of ondergrondse parkeergarages: luisteren via koptelefoons maakt grote afstanden mogelijk tussen publiek en zangers, maar ook tussen de zangers zelf. Het idee is het verschil te onderzoeken tussen wat wordt gehoord (voor iedereen hetzelfde) en wat wordt gezien (afhankelijk van de bewegingen van elke persoon). De mobiliteit van de zangers en de dirigent zal het mogelijk maken choreografische spelletjes te spelen van verschijnen, verdwijnen, samenkomen en uiteenvallen, dit alles in functie van de partituur van Berio.” (Joris Lacoste)

Agenda

2023

10.11.2023 | MAC, Créteil (FR).

16 & 17.09.2023 | Festival Musica, Strasbourg (FR)

03.06.2023 | Creation, Chinastraat, Gand (BE) | in partnership with Muziekcentrum of Bijloke. [ + ]

Distribution & Legal notices

Luciano Berio, Sébastien Roux, componisten
Joris Lacoste, artistiek leiding en regisseur
Claire Croizé, choreograaf en assistent-regisseur
Filip Rathé, muzikale leiding

HYOID voices
Esther Rispens, Naomi Beeldens, Ellen Wils, Fabienne Seveillac, Andreas Halling, Eymeric Mosca, Arnout Lems, Pascal Zurek

Florian Leduc, licht en scenografie
Fabienne Seveillac, artistieke co-concept
Anne-Catherine Kunz, costume advisor

Patrick Delges (Centre Henri Pousseur), geluid
Marjolaine Carme, geluidsontwerp
Jan-Simon De Lille, technisch coördinator
Laure Lang, headphones manager
Veerle Vervoort, productie

Uitvoerende productie: La Muse en Circuit – CNCM / HYOID voices
Steun: de Vlaamse overheid / Perpodium & Cohort productie / Institut français, Paris
Coproducenten: Musica / Centre Henri Pousseur / de Bijloke / C-TAKT

PRESSE

Interview de Naomi Beeldens et Fabienne Séveillac
Different class, 23.05.2023 –

Ce « théâtre d’oreille » immersif dans lequel le spectateur, muni d’un casque, est invité à se déplacer contient toute la magie d’un voyage mental en des terres vocales et poétiques traversées par la chorégraphie.
Sarah Franck, Art-chipels.fr

“Où sont les musiciens ? Déjà avec nous, mais nous ne le réaliserons que lorsque commencera A-Ronne, « théâtre d’oreille » sans personnages ni intrigue, parlé et chanté par huit virtuoses aux voix amplifiées. Comme nous, les chanteurs sont en déambulation, mais la leur est contrôlée par la chorégraphie inventive de Claire Croizé et la direction musicale ultra-précise du chef Filip Rathé.”
Sophie Bourdais, Télérama Sortir

Interview of Naomi Beeldens and Fabienne Séveillac
– Different class, 23.05.2023 –

This immersive “theater of the ear”, in which the spectator is invited to move around wearing headphones, contains all the magic of a mental journey into vocal and poetic lands crossed by choreography.
– Sarah Franck, Art-chipels.fr –

“Where are the musicians? Already with us, but we won’t realize it until A-Ronne begins, an “ear theater” without characters or plot, spoken and sung by eight virtuosos with amplified voices. Like us, the singers are on the move, but theirs is controlled by Claire Croizé’s inventive choreography and conductor Filip Rathé’s
ultra-precise musical direction.”
– Sophie Bourdais, Télérama Sortir –